Bubby and I will meet you there.
Very sweet that Bubby does that.
Bubby: That's because you have two kids living at home.
Thus, if“Bubby” didn't just derive from the German for“teat”,
it's generally thought it came from these vocalisations.
As to where“Bubby” came from,
the two leading theories here are either via the German“bübbi”, meaning“teat”(not well supported via documented evidence), or simply via baby talk.
(Interestingly, in the mid-19th century,“Bubby” was a slang term for“little boy”, but unfortunately for making a connection between“pūpus” and“Bubby” meaning“breast”,“Bubby” meaning“boy” first
occurred almost two centuries after“Bubby” was being used to describe mammaries.).
It has also been widely speculated that perhaps“Bubby” was only partially from baby vocalisations,
and in fact was just a child-speak variation of the Latin for“little girl”,“pūpa”, the feminine gender of“pūpus”(little boy), which itself may be a word that has its origins in baby-talk.