Samood rejected the warning.
Samood gave the lie to the apostles.
And to Samood(We sent) their brother Salih.
Samood and Ad called the striking calamity a lie.
Ad and Samood and the dwellers of the Rass.
Samood gave the lie(to the truth) in their inordinacy.
now surely perdition overtook Madyan as had perished Samood!
And(with) Samood, who hewed out the rocks in the valley.
And Samood and the people of Lut and the dwellers of the thicket;
And in Samood: When it was said to them: Enjoy yourselves for a while!
I have warned you of a scourge like the scourge of Ad and Samood.
And Ad and Samood and the dwellers of the Rass and many generations between them.
then already before you did the people of Nuh and Ad and Samood reject prophets.
As though they had never dwelt in them;
now surely perdition overtook Madyan as had perished Samood!
And Samood and the people of Lut and the dwellers of the thicket; these were the parties.
And if they reject you,
then already before you did the people of Nuh and Ad and Samood reject prophets.
But if they turn aside, then say:
I have warned you of a scourge like the scourge of Ad and Samood.
The like of what befell the people of Nuh and Ad and Samood and those after them, and Allah does not desire injustice for(His) servants;
Has not the news of those before them come to them; of the people of Nuh and Ad and Samood, and the people of Ibrahim and the dwellers of Madyan and the overthrown cities;
And(We destroyed) Ad and Samood, and from their dwellings(this) is apparent to you indeed;
and the Shaitan made their deeds fair-seeming to them, so he kept them back from the path, though they were endowed with intelligence and skill.
And nothing could have hindered Us that We should send signs except
that the ancients rejected them; and We gave to Samood the she-camel-- a manifest sign--
but on her account they did injustice, and We do not send signs but to make(men) fear.
And nothing could have hindered Us that We should send
signs except that the ancients rejected them; and We gave to Samood the she-camel--
a manifest sign-- but on her account they did injustice, and We do not send signs but to make(men) fear.
And to Samood(We sent) their brother Salih. He said: O my people! serve
Allah, you have no god other than He; He brought you into being from the earth, and made you dwell in it, therefore ask forgiveness of Him, then turn to Him; surely my Lord is Nigh,
And to Samood(We sent) their brother Salih.
He said: O my people! serve Allah, you have no god other than He; He brought you into being from the earth, and made you dwell in it, therefore ask forgiveness of Him, then turn to Him; surely my Lord is Nigh, Answering.
Has not the news of those before them come to them; of the people of Nuh and Ad and Samood, and the people of Ibrahim and the dwellers of Madyan and the overthrown cities;
their apostles came to them with clear arguments; so it was not Allah Who should do them injustice, but they were unjust to themselves.
And to Samood(We sent) their brother Salih. He said: O my people!
serve Allah, you have no god other than Him; clear proof indeed has come to you from your Lord; this is(as) Allah's she-camel for you-- a sign, therefore leave her alone to pasture on Allah's earth, and do not touch her with any harm, otherwise painful chastisement will overtake you.